助理露西·伯倫特頗為無奈地坐在高凳上,顯得雙腿愈發(fā)修長。
斯塔克抬起胳膊瞅了一眼,看著他道:“羅寧先生,你遲到了三分鐘?!?/p>
羅寧聳了聳肩,“難道鋼鐵俠先生要把我這里拆了嗎?”
斯塔克咧嘴笑了一下,起身走到他身前伸出右手,“當然不會,畢竟這里是你的公司,我只是不喜歡等人,要知道無數(shù)人都想與我見上一面,而我卻要在這無聊的地方等你?!?/p>
羅寧伸手一握,“好吧,既然你都來了,那我就給你十分鐘的時間,希望在這十分鐘里,我們能愉快地洽談?!?/p>
“十分鐘?”
斯塔克挑了挑眉毛,還是第一次別人給他限制談話時間,這個年輕CEO倒是有點意思。
露西無奈地搖了搖頭,兩個自負之人遇在一起,真不知道能擦出怎樣的火花。
“好吧,十分鐘就十分鐘,我來的目的很簡單?!彼顾藢χ诩?zhí)Я颂掳汀?/p>
“斯塔克先生是想取得守望影業(yè)的授權(quán),然后造一身士兵:76的制服嗎?如果你的目的是這個,我想我們在電話里會溝通得更愉快。”羅寧說道。
斯塔克撇了撇嘴,“不,我可不是為了這個,開門見山吧,我想讓你為我量身書寫一個劇本,關(guān)于鋼鐵俠的劇本。”
“‘士兵:76’是一部很完美的電影,羅寧先生也是美國最為知名的編劇,我想沒有人比你更適合為鋼鐵俠寫劇本了。如果鋼鐵俠電影上映,我想,它會是一部不比‘士兵:76’差的電影?!?/p>
“閑得蛋疼?”
羅寧忽然飚出一句中文,不僅斯塔克和露西懵了,就連他都不知道是怎么回事,看來這句話是發(fā)自肺腑,除了這句再也沒有其他語句能夠表達他此時操蛋的心情。
“什么?”斯塔克一臉懵逼。
“啊……我最近對中文挺感興趣。”羅寧隨意敷衍。
“對于中國文化,我只知道‘kongfu’,你剛才那句話是什么意思?”
對于新奇事物,斯塔克總是非常感興趣,無論是科技還是文化。
遲疑片刻,羅寧道:“就是‘很酷’的意思?!?/p>
“閑得蛋疼,閑得蛋疼……”
斯塔克不厭其煩地重復起來,蹩腳的中文聽起來倒是別有一番風味。
“對,沒錯,我這個想法就是閑得蛋疼?!?/p>
斯塔克眼睛微微一亮,“這么